NaslovnaPritužbeCyber.bet Casino - Igrač se bori da završi verifikaciju naloga.

Cyber.bet Casino - Igrač se bori da završi verifikaciju naloga.

Automatski prevedeno:

Crni bodovi: 10986

Iznos: 58.000 R$

Cyber.bet Casino
Index sigurnosti:Vrlo nizak
Poslato: 06/01/2023 | Nije rešeno : 20/03/2023
Nije rešeno Naša presuda

Opravdana žalba

NIJE REŠENO

Rezime slučaja

pre 1 godinu
Prevod

Igrač iz Brazila se žalio na dugotrajan proces verifikacije. Nalog igrača je verifikovan, a kazino nastavlja da plaća igraču 5000BRL na mesečnom nivou. Žalba je zaključena kao "nerešena" jer proces povlačenja traje veoma dugo.

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
\ Prevod

Zdravo. U početku mi se dopao kazino, atraktivne igre, dopune bonusa svake nedelje, zaneo sam se i izgubio ukupno oko 30.000 BRL na nekoliko depozita.


Kada sam konačno uspeo da napravim iznos za podizanje (24.000 BRL), počeli su problemi. Pošto je račun već verifikovan, zatražio sam maksimalno povlačenje u trenutku od 5.000 R$. Dobio sam novi zahtev za verifikaciju, poslao sam ga, odbijen je, poslao sam ga ponovo, odbijen je i poslednji put sam ga poslao savršeno i niko mi više ne odgovara. Prošlo je više od mesec dana otkako sam pokušavao da ga proverim. Trenutno sam povećao zaradu i stanje je 68.000 BRL, a račun je i dalje zaključan.


Smatram da je krajnje frustrirajuće osvojiti igru na sreću, što je izuzetno teško, a onda imati takvu glavobolju.


Sve što sam tražio je poslato. Šta god treba da pošalješ, ako mi je na dohvat ruke, poslaću ti. Samo mi trebaš da rešiš moju situaciju, isplatiš mi zaradu i prestaneš sa ovim glupostima!

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Dragi marcaopele,

Hvala vam puno što ste podneli žalbu. Žao mi je što čujem za vaš problem.

Imajte na umu da je KIC veoma važan i suštinski proces, tokom kojeg kazino osigurava da se novac pošalje pravom vlasniku. Kako nemaju luksuz da fizički vide sve igrače i provere njihove identifikacione i dokumente, to je jedini način na koji kockarske ustanove mogu da završe procedure verifikacije. Nijedan od licenciranih kazina ne uzima olako KIC i može potrajati nekoliko radnih dana da se završi ovaj temeljni proces.

Da li ste obavešteni šta konkretno predstavlja problem u verifikaciji vašeg naloga?

Nadam se da ćemo moći da vam pomognemo da rešite ovaj problem što je pre moguće. Hvala unapred na odgovoru.

Srdačan pozdrav,

Petronela

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
\ Prevod

Prvo sam poslao tradicionalne dokumente koje kuća traži (dokument i dokaz adrese). U mom povlačenju je zatražena dodatna verifikacija (držao sam novine dana sa dokumentom), poslao sam ga već 3 puta, uključujući i poslednju, nema šanse da kažem da fotografija ne odgovara traženoj . Problem je kašnjenje u verifikaciji.

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Hvala vam puno, marcaopele, što ste dali sve potrebne informacije. Sada ću preneti vašu žalbu kolegi Stefanu ( KSKSKSKSKS0@email.kkkkk ) koji će vam biti na pomoći. Želim vam puno sreće i nadam se da će vaš problem biti rešen na vaše zadovoljstvo u bliskoj budućnosti.

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Dragi marcaopele,


Žao mi je što čujem da vaš nalog još uvek nije verifikovan. Kontaktiraću kazino i potrudiću se da rešim problem što je pre moguće.


Sada bih želeo da pozovem predstavnika da se pridruži ovom razgovoru i učestvuje u rešavanju ove žalbe.


Poštovani Ciber.bet kazino,


Možete li molim vas da kažete zašto račun za povlačenje igrača još uvek nije verifikovan?


Hvala vam unapred na pružanju informacija.


Srdačan pozdrav,


Stefan

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Pozdrav!

Markose, tvoja dokumenta su sada verifikovana, možeš da podneseš zahtev za povlačenje.

Ne ustručavajte se da kontaktirate našu podršku pre nego što podnesete žalbu.

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Dragi marcaopele,


Da li ste uspeli da zatražite povlačenje?


Radujem se vašem odgovoru.


Srdačan pozdrav,

Stefan

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
\ Prevod

Konačno je Ciber.bet verifikovao nalog. Juče sam uspeo da zatražim prvo povlačenje (još nije uplaćeno, ali je već važan prvi korak). Nadam se da od sada pa nadalje neću imati više problema sa kućom.


Hvala Ciber.bet kladionici i Casino Guruu na rešavanju problema! 👍

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Dragi marcaopele,


Obavestite me kada primite uplatu. Hvala vam puno unapred.


Radujem se vašem odgovoru.


Srdačan pozdrav,

Stefan

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod
Dragi marcaopele,

Produžavamo tajmer za 7 dana. Molim vas da znate da ukoliko ne odgovorite u zadato vreme ili ne pružite asistenciju, mi ćemo da odbijemo prigovor.
Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
\ Prevod

Kuća daje rok od 3 radna dana za povlačenje, 8. dana sam otvorio žalbu mejlom i rekli su da će biti završena ove nedelje (između juče [26] i danas [27]).

Juče sam dobio automatski mejl da se isplata prosleđuje, iznos za povlačenje je čak otišao sa računa kladionice, ali danas kada sam se probudio video sam da je isplata vraćena i otkazana. To jest, 10 dana čekanja za ništa.


Ne znam šta se dogodilo, ali u iščekivanju brzog rešenja, poslao sam ovaj e-mail na Ciber.bet. Nadam se da imaju zdrav razum i da će brzo rešiti:


Email:

„Zdravo! Čekao sam 10 dana (više od obećana 3 radna dana) na podizanje 5.000 BRL, čak sam juče dobio i mejl da se novac prosleđuje i danas je vraćen. hahahaha

Ne znam šta se desilo, ali sam zatražio isto povlačenje sada (id 567011), želeo bih da znam da li vi ne možete da ubrzate ovaj put. Morati čekati još nedelju dana je šala, zar ne...

Hvala za slušanje"


Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Zdravo, Markose.

Vaša uplata je danas uspešno obrađena.


Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
\ Prevod

Ažuriranje: ovog puta Ciber.bet je bio više nego efikasan i već ga je rešio: upravo sam primio prvo povlačenje od 5.000 R$.


Hvala svima!

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Dragi marcaopele,


Obavestite me kada primite sledeću uplatu.


Hvala vam puno unapred.


Srdačan pozdrav,

Stefan

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
\ Prevod

„Ne ustručavajte se da kontaktirate našu podršku pre nego što podnesete žalbu." To je bila fraza sajberbet podrške ovde u Guruu na početku ove žalbe.


Ali onda pokušavam da razgovaram sa podrškom, podrška je plitka i hladna. 14 dana posle zahteva za poslednje povlačenje pitam za povlačenje, kažu da nemaju informacije ili da nemaju šta da rade nego da čekaju. Nema konkretnog odgovora gde bar pokušavaju da reše problem.


U svakom slučaju, još uvek čekam...

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Dragi Ciber.bet kazino,


Možete li molim vas da kažete zašto igračevo povlačenje još nije isplaćeno i kada može da očekuje isplatu?


Unapred hvala na pružanju informacija.


Srdačan pozdrav,

Stefan

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Zdravo svima!


Sve uplate naših klijenata se obrađuju po redosledu.

Vaša uplata je na putu za obradu.


Trenutno nam je potrebno još vremena da završimo vašu uplatu.

Veoma cenimo vaše strpljenje i razumevanje.


Postoje uslovi usluge, u vezi sa slučajem:


7.7. Uplata sredstava na račun Klijenta može trajati od 1 minuta do 3 radna dana, u zavisnosti od platnog sistema ili finansijske institucije koju koristi Klijent. Ciber.bet zadržava pravo da promeni limite i rok povlačenja.


7.8. Ciber.bet ne naplaćuje dodatne naknade za depozite i primarna povlačenja sa klijentovog računa, međutim, Klijentu se može naplatiti naknada za uslugu za ponovljena i sledeća povlačenja. Klijent treba da ima u vidu da mu provajder plaćanja može naplatiti naknadu za relevantnu uslugu.


7.9. Ciber.bet zadržava pravo da naplati razumnu proviziju za bilo koju razmenu valuta, izvršenu na Sajtu, pod uslovom da se nije dogodio adekvatan nivo kockanja i da se smatra da Klijent zloupotrebljava Uslugu za ostvarivanje profita na fluktuacijama kursa.


7.10. Klijent pristaje, na poseban zahtev od Servisa, da pruži Ciber.bet-u dodatne detalje u vezi sa depozitima koje je izvršio Klijent.


7.11. Ciber.bet ulaže sve razumne napore da ispuni zahtev Klijenta u pogledu načina plaćanja i valute plaćanja.


Ipak, Ciber.bet se oslobađa odgovornosti da garantuje da će sredstva, koja je Klijent povukao sa svog računa, biti prebačena Klijentu istim načinom plaćanja i u istoj valuti u kojoj su prvobitno deponovana na račun Klijenta ili kako drugačije zahteva Klijent.


Ciber.bet zadržava pravo da nastavi sa načinom plaćanja koji se razlikuje od onog koji je zahtevao Klijent (na primer, preko drugog provajdera plaćanja ili bankovnog transfera).


7.12. Standardni period povlačenja je dva radna dana. Ciber.bet zadržava pravo da promeni period povlačenja.


Što se tiče istorije vaših kontakata sa timom za podršku, takođe ste obavešteni o uslovima obrade povlačenja.


Srdačan pozdrav

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Dragi Ciber.bet kazino,


Napisali ste pre dve nedelje da je uplata obrađena. Sada kažete da se uplata obrađuje. Možete li navesti kada igrač može očekivati sredstva na svom računu?


Radujem se vašem odgovoru.


Srdačan pozdrav,

Stefan

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Stefane, radi se o sledećoj uplati, prvu je već primio korisnik.


Trenutna uplata će biti obrađena u skladu sa pomenutim stavovima t&c.


Nadam se da ovo svima čini stvari jasnijim.

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Poštovani Ciber.bet kazino,


Hvala vam na dostavljenim informacijama.


Dragi marcaopele,


Možete li me obavestiti kada primite sledeću uplatu?


Srdačan pozdrav,

Stefan

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod
Dragi marcaopele,

Produžavamo tajmer za 7 dana. Molim vas da znate da ukoliko ne odgovorite u zadato vreme ili ne pružite asistenciju, mi ćemo da odbijemo prigovor.
Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
\ Prevod

Još uvek čekam isplatu. Od 27/01/23, malo je prošlo mesec i ništa. U svakom slučaju, čekam...

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod
Dragi marcaopele,

Produžavamo tajmer za 7 dana. Molim vas da znate da ukoliko ne odgovorite u zadato vreme ili ne pružite asistenciju, mi ćemo da odbijemo prigovor.
Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
\ Prevod

Zdravo. Sada je prošlo više od mesec dana otkako je traženo poslednje povlačenje, a ja sam iscrpljen. Kontaktirao sam nekoliko dana u mesecu, a evo nekih od odgovora podrške:


15. februar 2023. 16:08 GMT+2

Hej.

Kašnjenja uzrokovana dobavljačem plaćanja. Nažalost, postoji privremeni problem sa metodom izabranom u vašem regionu. Transakcija će biti obrađena do kraja ovog meseca.


26. februar 2023. 18:36 GMT+2

Zdravo.

Prema informacijama provajdera plaćanja, transakcija će biti obrađena ili sutra ili u utorak.


Evo nas na kraju ovog meseca, evo nas u utorak, a odugovlačenje se nastavlja. Nemam više energije za ovo.


1 mesec za izvršenje transakcije (ili bolje rečeno, čak ni za izvršenje transakcije): Da li je ovo pošteno? Kakav si ti kladioničar? Kada sam ukupno položio oko 30.000 BRL, depoziti su obavljeni uspešno i izuzetno brzo. Sada kada je u pitanju isplata, to je pakao.


Pomozi mi Guru, nije moguće da će ovi momci zauvek biti izuzeti od svojih odgovornosti.

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Dragi Ciber.bet kazino,


Pregledao sam vaše uslove i odredbe i nisam našao nikakve informacije u vezi sa ograničenjem mesečnog iznosa povlačenja. Verujemo da ovo odlaže isplatu dobitaka i dovodi do lošeg iskustva za igrača.


Molimo vas da razmislite o tome da igraču platite veći iznos od 5000BRL odjednom ili skratite vreme između slanja rata. U suprotnom, bićemo prinuđeni da zatvorimo žalbu kao „nerešenu" i u skladu sa tim odredimo mesečne granice povlačenja, što može dovesti do smanjenja rejtinga kazina.


Nadam se da ćemo moći da se dogovorimo.


Radujem se vašem odgovoru.


Srdačan pozdrav,

Stefan


Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Zdravo, Markose.

Vaša uplata je danas uspešno obrađena.

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Dragi marcaopele,


Možete li potvrditi da li ste primili sledeću uplatu?


Radujem se vašem odgovoru.


Srdačan pozdrav,

Stefan

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod
Dragi marcaopele,

Produžavamo tajmer za 7 dana. Molim vas da znate da ukoliko ne odgovorite u zadato vreme ili ne pružite asistenciju, mi ćemo da odbijemo prigovor.
Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
\ Prevod

Da, primio sam. Sada čekam 3. uplatu. Hvala

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Dragi Ciber.bet kazino,


Možete li da obradite zahtev za povlačenje što pre?


Hvala vam puno unapred.


Srdačan pozdrav,

Stefan

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Zdravo svima!


Sve uplate naših klijenata se obrađuju po redosledu.

Trenutna uplata je na putu za obradu.

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
\ Prevod

Očigledno, „privremeni problem sa izabranom metodom u mom kraju" nije privremen, već je večan. Ili kladionica koristi ovo kao alibi za plaćanje iz meseca u mesec. Tako dobijam sve do sledeće godine...


Vidite, povlačenje je zatraženo 6. marta, pitao sam nedelju dana kasnije da li će im trebati vremena da ponovo obrade uplatu. Ovoga puta su bili veoma direktni: sledećeg meseca kkkkkkkkk (smeh da ne zaplače)


Michael (Ciber.Bet)
13. marta. 2023. 14:17 GMT+2
Hej.
Kašnjenja uzrokovana dobavljačem plaćanja. Nažalost, postoji privremeni problem sa metodom izabranom u vašem regionu. Transakcija će biti obrađena u aprilu.


Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Dragi Ciber.bet kazino,


Ljubazno vas molimo da razmislite o tome da igraču odjednom platite iznos veći od 5000BRL. Biće potrebno izuzetno dugo da se igrač u potpunosti isplati.


Nadam se da ćemo moći da se dogovorimo.


Srdačan pozdrav,

Stefan

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Informacije o uslovima obrade zahteva za povlačenje i porudžbine date su ranije.


Cenimo vaše strpljenje.


Srdačan pozdrav

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Dragi Ciber.bet kazino,


7.7. Uplata sredstava na račun Klijenta može trajati od 1 minuta do 3 radna dana, u zavisnosti od platnog sistema ili finansijske institucije koju koristi Klijent. Ciber.bet zadržava pravo da promeni limite i rok povlačenja.

 

7.12. Standardni period povlačenja je dva radna dana. Ciber.bet zadržava pravo da promeni period povlačenja.


Razmak između povlačenja je veći od 30 dana, što nije ni približno onome što piše u uslovima. Ako ne povećate rate koje se plaćaju igraču, bićemo primorani da smanjimo limit povlačenja na 5000 BRL na našem sajtu i zatvorimo žalbu kao „nerešenu" sa preostalim iznosom.


Nadam se da ćemo moći da se dogovorimo.


Hvala vam mnogo na razumevanju.


Srdačan pozdrav,

Stefan

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Hvala vam na veoma interesantnoj ponudi, ali uslugu moramo ispuniti u skladu sa trenutnim uslovima usluge.


Obratite pažnju, pomenuti paragrafi imaju zajedničku liniju, Ciber.bet zadržava pravo da promeni period povlačenja.


Nijedan agent treće strane ne može ovim da manipuliše.


2.4. Pre registracije u Ciber.bet, Korisnik treba da prihvati Uslove.

Automatski prevedeno:
Javno
Javno
pre 1 godinu
Prevod

Poštovani Ciber.bet kazino,


Hvala vam na odgovoru i informacijama.


U tom slučaju, bićemo prinuđeni da zatvorimo žalbu kao „nerešenu" i smanjimo mesečno ograničenje povlačenja na 5000BRL. Moći ćete da zatražite ponovno otvaranje kada igrač bude plaćen.


Dragi marcaopele,


Kazino će nastaviti da vam plaća u ratama kao i do sada. Cenim vaše razumevanje.


Srdačan pozdrav,

Stefan

Automatski prevedeno:
flash-message-reviews
Recenzije korisnika - Napištie svoje recenzije kazina i podelite svoje iskustvo
scamalert_1_alt
Casino Guru zaposleni vas nikada neće pitati za vašu lozinku ili tražiti pristup vašem nalogu u kazinu ili bankovnom računu
Pratite nas na društvenim mrežama - Dnevni postovi, bez depozitni bonusi, novi slotovi i još toga
Pretplatite se na naš bilten i saznajte gde su najnoviji bez depozitni bonusi, novi slotovi i druge vesti