Nakon primamljive ponude 'bez depozita', tada je rečeno da prvo morate da uplatite depozit, zatim morate da ispunite uslov za obrt, a onda će bonus biti dostupan. Ovo nije odmah vidljivo. U reklami nije bilo ništa o tome. Dakle, to je bila čista laž marketinške strategije. Takođe dobijate skoro 200 evra sa bonusom, što sugeriše da izgubite mnogo novca pre nego što dobijete kredit bez depozita. Ali to čak nije ni razlog da pišem ovde. To je drska služba za korisnike. Jer kada sam ovo pomenuo, rečeno mi je da ne znam da čitam i da to nije njihov problem. Konačno, dobio sam odličan savet: trebalo bi da naučim da čitam. To uopšte nije moguće.
After the tempting offer of 'no deposit', it was then said that you had to make a deposit first, then you had to meet the turnover requirement, and then the bonus would be available. This is not immediately apparent. There was nothing about it in the advertisement. So it was a pure marketing strategy lie. You also win almost 200 euros with the bonus, which suggests that you lose a lot of money before you get the 'no deposit' credit. But that is not even my reason for writing here. It is the cheeky customer service. Because when I mentioned this, I was told that I couldn't read and that it wasn't their problem. Finally, I was given a great tip: I should learn to read. That's not possible at all.
nachdem Lockangebot 'no deposit' hieß es dann, erst Einzahlung, Umsatzanforderung, dann ist der Bonus erst vergügbar. Das ist zunächst nicht ersichtlich. Bei der Werbung darüber, stand nichts. Demnach pure Marketing-Strategie-Lüge. Zudem gewinnt man bei dem Bonus knapp 200 Euro, was erahnen lässt, dass man erstmal einiges an Geld verliert, ehe man an das 'no deposit' Guthaben kommt. Das ist aber nichtmal mein Grund, hier zuschreiben. Sondern der rotzfreche Kundendienst. Denn, als ich dies ansprach, sagte man mir, ich könne nicht lesen, es wäre nicht ihr Problem. Zum Schluss gab man mir den super Tip: ich soll lesen lernen. Geht garnicht.