Igrač se bori da potvrdi svoj račun jer njegovi dokumenti nisu na engleskom jeziku. Žalba je zatvorena jer je igrač prestao da odgovara.
Danas sam se registrovao, ispunio uslov za klađenje od 3000 dolara za 300 dolara sa bonusom od 100 dolara, i kada sam posetio podršku za povlačenje, rečeno mi je da pošaljem e-poruku KYC-u. Rečeno mi je da će za potvrdu biti potrebno 9 do 10 radnih dana, pa sam dokumente za potvrdu identiteta za sada dostavio e-mailom.
Međutim, uveče sam dobio odgovor iz kazina mejlom, ali mi je e-mailom rečeno da je očigledno nemoguće dostaviti identifikacione dokumente na engleskom jer dokumenti za potvrdu identiteta nisu na engleskom, a onda sam nisam vratio odgovor, ali pošto sam u Japanu, nemam nijedan engleski dokument za verifikaciju identiteta, pa bih želeo da se povučem, pa možete li mi pomoći?
Zdravo rrsyae6o263,
Hvala vam puno što ste podnijeli žalbu i zaista mi je žao što čujem za vaš problem sa 123 Vegas Casino. Dozvolite mi da vam postavim još nekoliko pitanja prije nego krenemo naprijed.
Da li možete da nam kažete da li je neki od dokumenata verifikovan ili su svi odbijeni? Postoji li način da se prevedu potrebni dokumenti kako bi se potvrdio vaš račun?
Nažalost, ako kazino traži dokumente na engleskom, igrač ih mora proslijediti na tom jeziku.
Radujem se vašem odgovoru.
pozdrav,
Nick
Hvala na odgovoru.
Kako su mi rekli iz podrške, poslao sam ličnu kartu (slike prednje i zadnje strane vozačke dozvole) i račun o uplati naknade za mobilni telefon zalijepljen u e-mail kao dokument za potvrdu adrese.
Međutim, kada sam registrovao svoj nalog, živeo sam u Japanu, pa sam izabrao JAPAN da se registrujem.
Dakle, ako se kaže da se mogu koristiti samo engleske lične karte, bilo bi čudno moći odabrati JAPAN i Yu zemlju tako da se zemlja Japan ne može registrovati u kazinu.
Budući da se radi o zemlji Japana, prirodno je da postoji samo japanska lična karta, a ostala kazina su propisno autentifikovana tim sertifikatom.
Koristio sam aplikaciju za prevođenje da je promijenim na engleski u chatu, a koristio sam i aplikaciju za prevođenje u e-poruci i unio i poslao je tražeći vašu e-poštu.
Da li grešim u onome o čemu pričam?
Pošto sam se registrovao kod Casino Gurua, zar nema problema sa registracijom čak ni iz Japana?
Radujem se radu sa vama.
Zdravo rrsyae6o263,
Nije problem registrirati se ili igrati iz Japana, ali kazino može zatražiti prevođenje vaših dokumenata radi verifikacije. Imali smo nekoliko sličnih slučajeva u prošlosti i ako to možete obaviti od strane ovlaštenog prevoditelja, kazino neće imati problema da ih prihvati. Možete li molim vas da nam kažete da li postoji takva mogućnost za prevod dokumenata?
Hvala na odgovoru.
Ne razumijem stvarno šta misliš pod labavim, možeš li jasnije objasniti?
Nikada me nisu tražili da to uradim na engleskom, čak ni u stranom kazinu, tako da ne znam šta da radim.
Ne znam kako da prevedem svoju ličnu kartu.
Zdravo rrsyae6o263,
Vjerujem da se dokumenti koje kasino zahtijeva mogu zatražiti direktno od pošiljaoca na engleskom jeziku. Drugi način je da ih zvanično prevede neki autoritet.
Definitivno bih pitao kazino koji oblik bi prihvatili.